Эпично! Они всерьез жалеют, что Харатьяна нет в Гли? )) А стиль-то какой... "Поимела" одно чего стоит... "Героиня Лии по "Лузерам"". Да и фотки как всегда подобраны... Уж не знаю, как к ЭТИМ фото можно подобрать эпитет "внешность школьницы"
eiaa просто на просторах данного сообщества ее привыкли называть Леа - аналог написания ее имени на английском, так же как я говорю просто глии, а не перевожу название
mackerel sky. ссылки, пожалуйста. а то если собирать статистику по таким же сообществам.. хех. это раз. Ну вот все смотрят-выкладывают интервью, например. там отчетливо слышно, как правильно произносят имя. это два. статистика до добра не доведет. есть, например, имя Паша. для русских первая реакция - Пашка, Павел. но это неправильно. это три.
eiaa просто набирала в гугле и яндексе "лиа lea" и "леа lea" встречается и то и другое, но на сайте про имена пишут, например, что Лиа - имя на английском языке - Leah
там отчетливо слышно, как правильно произносят имя. ну это да, я не спорю, на английском оно звучит именно так, но в русском языке не все так пишется, как слышится
Они всерьез жалеют, что Харатьяна нет в Гли?
А стиль-то какой... "Поимела" одно чего стоит... "Героиня Лии по "Лузерам"". Да и фотки как всегда подобраны... Уж не знаю, как к ЭТИМ фото можно подобрать эпитет "внешность школьницы"
просто на просторах данного сообщества ее привыкли называть Леа - аналог написания ее имени на английском, так же как я говорю просто глии, а не перевожу название
порылась в интернете: в основном Lea по русски - это все же Леа, а вот Leah - это Лиа.
Ну вот все смотрят-выкладывают интервью, например. там отчетливо слышно, как правильно произносят имя. это два.
статистика до добра не доведет. есть, например, имя Паша. для русских первая реакция - Пашка, Павел. но это неправильно. это три.
просто набирала в гугле и яндексе "лиа lea" и "леа lea"
встречается и то и другое, но на сайте про имена пишут, например, что Лиа - имя на английском языке - Leah
там отчетливо слышно, как правильно произносят имя.
ну это да, я не спорю, на английском оно звучит именно так, но в русском языке не все так пишется, как слышится
честно, об Анджее ни разу не слышала)
но как по мне на Андрея он никак не похож)
оох, это я уже совсем не понимаю, когда стефана степой называют, это ж вообще небо и земля!